Статья 1 (Сфера применения)
Настоящие Условия определяют условия использования Connekt 9 (далее — «Сервис»). Пользователь вправе использовать Сервис при условии согласия с Политикой конфиденциальности, отдельно установленной настоящими Условиями.
Статья 2 (Определения)
В настоящих Условиях основные термины имеют следующие значения. ① «Пользователь»: физическое лицо, использующее Сервис. ② «Платный план»: план Plus и иные платные функции, определяемые Оператором. ③ «Внешние сервисы»: Discord, Polar, рекламные сети, AI API и иные сервисы, предоставляемые лицами, отличными от оператора Сервиса (далее — «Оператор»).
Статья 3 (Право на использование)
Пользователь может использовать Сервис только при достижении возраста 13 лет и наличии права на использование Сервиса в соответствии с законодательством места проживания. Использование Сервиса лицами младше 13 лет запрещено. Если в зависимости от места проживания требуется согласие законного представителя, Пользователь обязан получить такое согласие.
Статья 4 (Регистрация аккаунта и аутентификация)
Для регистрации аккаунта и входа в Сервис требуется аутентификация через Discord. Вследствие сбоев, изменения спецификаций, ограничений, утраты действительности токенов и иных обстоятельств на стороне Discord регистрация, вход или отдельные функции могут быть недоступны. Пользователь обязан предоставлять достоверные и актуальные сведения и самостоятельно обеспечивать сохранность учетных данных и используемых устройств. Оператор не несет ответственности за убытки, возникшие вследствие действий, вменяемых Пользователю.
Статья 5 (Согласие с Условиями и фиксация согласия)
Пользователь предоставляет согласие с настоящими Условиями и Политикой конфиденциальности способом, указанным Сервисом. Оператор вправе хранить записи о согласии, включая дату и время согласия, документ, в отношении которого дано согласие, и применяемую версию, и использовать такие записи в целях идентификации личности, урегулирования споров и соблюдения требований законодательства.
Статья 6 (Изменение Условий и уведомление)
Оператор вправе вносить изменения в настоящие Условия при изменении законодательства, изменении Сервиса, операционной необходимости либо при наличии иных разумных оснований. Содержание изменений и дата вступления их в силу доводятся до сведения Пользователей посредством уведомлений в приложении, публикаций в Web/SNS, электронной почты либо иными разумными способами, которые Оператор сочтет уместными. Если это требуется законом либо признано Оператором необходимым для эксплуатации, повторное согласие может быть условием дальнейшего использования Сервиса.
Статья 7 (Содержание Сервиса)
Сервис включает функции, связанные с подбором игроков для совместной игры, функции управления профилем, каналы коммуникации и иные функции, предоставляемые Оператором по мере необходимости. Конкретное содержание функций, регионы и языки предоставления, а также условия предоставления определяются актуальными спецификациями, установленными Оператором.
Статья 8 (Запрещенные действия)
Пользователю запрещается совершать действия, нарушающие закон, общественный порядок и нравственность, права третьих лиц, регистрировать ложные сведения, осуществлять навязчивые действия, выдавать себя за другое лицо, допускать дискриминацию и домогательства, содействовать преступлениям, неправомерно использовать систему, а также иные действия, которые Оператор разумно признает ненадлежащими.
Статья 9 (Пользовательские данные и ответственность за размещение)
В отношении информации, которую Пользователь вводит, размещает, передает или синхронизирует (далее — «Пользовательские данные»), Пользователь гарантирует ее законность, достоверность и отсутствие нарушения прав третьих лиц и несет ответственность за ее управление. Оператор вправе просматривать, ограничивать, скрывать или удалять Пользовательские данные в объеме, необходимом для соблюдения законодательства, защиты прав и функционирования Сервиса.
Статья 10 (Модерация и меры принуждения)
Оператор вправе в целях защиты Пользователей и соблюдения законодательства применять модерацию, основанную преимущественно на автоматизированной оценке с использованием ИИ. При необходимости может проводиться проверка человеком, однако ее постоянное проведение не гарантируется. В случае нарушения, подозрения на нарушение либо невозможности вынести однозначную оценку Оператор вправе применять предупреждение, ограничение публикаций, приостановление функций, блокировку аккаунта, отказ или отложенное размещение/редактирование и иные меры.
Статья 11 (Отсутствие гарантий по функциям подбора)
Сервис не гарантирует успешный подбор, совместимость, безопасность, непрерывность, пригодность для конкретной цели или результат коммуникации между Пользователями. Связь, встречи, сделки и иные действия между Пользователями осуществляются на усмотрение и под ответственность самих Пользователей.
Статья 12 (Интеграция с внешними сервисами)
Поскольку Сервис предоставляется в интеграции с внешними сервисами, вследствие сбоев, изменений спецификаций, прекращения, ограничений или блокировки аккаунта на стороне внешних сервисов Сервис полностью или частично может стать недоступным. Пользователь обязан также соблюдать правила соответствующих внешних сервисов. Оператор прилагает разумные усилия для информирования и восстановления работы в разумных пределах.
Статья 13 (Плата и платные планы)
Содержание платных планов, цена, валюта, периодичность списаний и налоговый режим указываются на экране оформления или ином экране, определенном Оператором. Конкретные функции платного плана (отключение рекламы, смягчение лимитов функций, расширение поиска и т.п.) определяются актуальными спецификациями, отдельно установленными Оператором.
Статья 14 (Автопродление и выставление счетов)
Платные планы автоматически продлеваются на срок, указанный при оформлении. Пользователь вправе прекратить следующее продление, выполнив установленную процедуру до даты продления. Момент окончательного начисления, момент списания и дата вступления в силу прекращения продления определяются условиями, указанными на экране оформления и в аккаунте.
Статья 15 (Отмена подписки и возврат средств)
Пользователь вправе оформить отмену подписки через предусмотренный Сервисом или платежным провайдером канал (включая Customer Portal). После подтверждения отмены в Сервисе отмена считается совершенной при выполнении Пользователем окончательного подтверждающего действия на внешнем платежном экране, таком как Customer Portal. После отмены платные функции могут оставаться доступными до окончания уже оплаченного периода. Подписка, для которой оформлена отложенная отмена, может быть восстановлена путем предусмотренного Оператором действия по продолжению использования, отменяющего такую отложенную отмену. При таком восстановлении, если прямо не указано иное, дополнительная плата и скидки не применяются. Возврат средств, как правило, не осуществляется, за исключением случаев, когда это требуется применимым законодательством или правилами платежного провайдера. Отражение возврата или отмены может быть задержано по причинам синхронизации систем.
Статья 16 (Ограничения после прекращения договора)
Если после окончания платного плана объем данных или использование функций превышает лимиты бесплатного плана, Пользователь обязан удалить либо скорректировать соответствующие данные/использование в срок, указанный Сервисом. Если такие действия не выполнены в установленный срок, Оператор вправе ограничить использование сверхлимитной части, ограничить ее отображение либо удалить ее.
Статья 17 (Выход из Сервиса и удаление аккаунта)
Пользователь вправе подать заявление на удаление аккаунта в порядке, установленном Сервисом. Для Пользователей платного плана процедура выхода считается завершенной после завершения удаления/обезличивания клиентской информации на стороне внешнего платежного провайдера. Если такая процедура не завершена из-за сбоя внешнего сервиса или иных причин, выход может быть отложен либо признан несостоявшимся. Для Пользователей без платного плана выход считается завершенным после завершения установленной Сервисом процедуры выхода. При выходе Пользовательские данные и связанные данные, хранящиеся в системе, могут быть удалены. Удаление данных на стороне внешних сервисов осуществляется по их собственным процедурам и может занять время.
Статья 18 (Права интеллектуальной собственности)
Авторские права, товарные знаки, ноу-хау и иные права интеллектуальной собственности, относящиеся к Сервису, принадлежат Оператору либо законным правообладателям. Пользователь не вправе использовать такие права за пределами, необходимыми для использования Сервиса. В отношении Пользовательских данных Пользователь предоставляет Оператору неисключительную, безвозмездную лицензию в объеме, необходимом для эксплуатации Сервиса, отображения, резервного копирования, мер безопасности и повышения качества.
Статья 19 (Конфиденциальность и обработка данных)
Обработка персональных и иных данных Оператором осуществляется в соответствии с отдельно установленной Политикой конфиденциальности. Оператор обрабатывает данные в необходимом объеме для соблюдения законодательства, подтверждения личности, выявления неправомерных действий, управления биллингом, поддержки пользователей и улучшения Сервиса.
Статья 20 (Изменение, приостановление и прекращение Сервиса)
Оператор вправе изменить, приостановить или прекратить полностью либо частично предоставление Сервиса по разумным причинам, включая обслуживание, устранение сбоев, соблюдение законодательства, обстоятельства внешних сервисов и операционную необходимость. При существенном влиянии на Пользователей Оператор прилагает разумные усилия для предварительного уведомления.
Статья 21 (Отказ от гарантий)
Сервис предоставляется на условиях «как есть», и Оператор не предоставляет никаких явных или подразумеваемых гарантий в отношении доступности, точности, полноты, пригодности для определенной цели и ненарушения прав. Оператор не несет ответственности в максимально допустимом законом объеме за ущерб, вызванный сбоями внешних сервисов, проблемами среды связи, спорами между Пользователями, погрешностями ИИ-оценки или обстоятельствами непреодолимой силы.
Статья 22 (Ограничение ответственности)
Даже если Оператор несет ответственность за убытки, размер ответственности Оператора ограничивается большей из следующих сумм: общая сумма, уплаченная соответствующим Пользователем Оператору за последние 12 месяцев, либо эквивалент 100 долларов США, и только в отношении обычных и прямых убытков. Оператор не несет ответственности за косвенные, специальные, последующие убытки, упущенную выгоду и упущенные возможности. Настоящая статья не применяется в случаях умысла или грубой неосторожности Оператора, а также иной ответственности, которая не может быть ограничена законом.
Статья 23 (Делимость положений и неотказ от прав)
Если какое-либо положение настоящих Условий признано недействительным или неисполнимым, остальные положения продолжают действовать в полном объеме. Неосуществление Оператором какого-либо права по настоящим Условиям не считается отказом от такого права.
Статья 24 (Общие принципы применимого права и разрешения споров)
Настоящие Условия применяются в той мере, в какой это не нарушает императивные нормы права места проживания Пользователя. Детальные положения о применимом праве, судебной юрисдикции или арбитраже по настоящим Условиям определяются нижеследующими региональными приложениями, которые имеют приоритет.
Региональные специальные положения (US / EU / Япония)
Статья 25 (Приложение для США: Сфера применения)
Настоящая статья и статьи 26–28 применяются к Пользователям, проживающим в США. Если определить место проживания затруднительно, Оператор вправе определить применимость на основе информации, которую разумно возможно получить. В случае противоречия между положениями Приложения для США и глобальной частью настоящих Условий приоритет имеет Приложение для США.
Статья 26 (Приложение для США: Автопродление и отмена)
Для Пользователей, проживающих в США, существенные условия автопродления (стоимость, момент списания, период продления, способ отмены) доводятся до сведения до оформления. Пользователь может отменить подписку через экран аккаунта либо через Customer Portal и иные предусмотренные каналы. Если это требуется законом, Оператор направляет подтверждение отмены и выполняет иные необходимые действия.
Статья 27 (Приложение для США: Арбитраж и коллективные иски)
Споры между Пользователем, проживающим в США, и Оператором подлежат окончательному разрешению в индивидуальном арбитраже в пределах, не запрещенных законом. Пользователь и Оператор в пределах, допускаемых законом, отказываются от участия в процедурах коллективных исков. Настоящая статья не применяется к спорам о сексуальном насилии или сексуальных домогательствах, а также к иным спорам, по которым принудительный арбитраж запрещен законом.
Статья 28 (Приложение для США: Дополнение к отказу от гарантий и ограничению ответственности)
Статьи 21 и 22 применяются в максимально допустимом применимым правом объеме. Отказ от гарантий и ограничение ответственности не применяются к мошенничеству, умышленным противоправным действиям, вреду жизни и здоровью и иной ответственности, которая не может быть исключена по закону.
Статья 29 (Приложение для ЕС: Сфера применения и права потребителей)
Настоящая статья и статьи 30–32 применяются к Пользователям, проживающим в ЕС/ЕЭЗ. Оператор уважает установленные законодательством ЕС и императивными нормами государств-членов законные права потребителей. Конкретные процедуры реализации прав указываются на экране либо в уведомлении, определяемых Оператором.
Статья 30 (Приложение для ЕС: Соответствие цифровых услуг и средства правовой защиты)
Оператор в разумных пределах обеспечивает соответствие цифровых услуг требованиям права ЕС. При несоответствии Пользователь вправе требовать предусмотренные применимым правом средства правовой защиты. Подробности процедур предоставления таких средств указываются на экране либо в уведомлении, определяемых Оператором.
Статья 31 (Приложение для ЕС: Право на отказ и расторжение)
В отношении Пользователей, проживающих в ЕС/ЕЭЗ, вопросы права на отказ или отзыв регулируются экраном оформления и требованиями законодательства. Если применимое право требует получения согласия до начала цифрового предоставления или подтверждения утраты права, Оператор выполняет соответствующие действия в объеме, требуемом законом, и указывает конкретные процедуры на экране оформления либо в уведомлении.
Статья 32 (Приложение для ЕС: Применимое право и юрисдикция)
Пользователи, проживающие в ЕС/ЕЭЗ, не лишаются защиты, предоставляемой императивными нормами права места проживания. В отношении юрисдикции и процедур разрешения споров в пределах, допускаемых применимым правом, приоритет имеют нормы права и гарантии юрисдикционной защиты по месту проживания Пользователя.
Статья 33 (Приложение для Японии: Сфера применения и Закон о потребительских договорах)
Настоящая статья и статьи 34–36 применяются к Пользователям, проживающим в Японии. Определение места проживания осуществляется Оператором на основании разумно доступной информации. Оператор не применяет положения об отказе от ответственности, ограничении ответственности или иные неблагоприятные положения в той мере, в какой они противоречат Закону о потребительских договорах и иным императивным нормам.
Статья 34 (Приложение для Японии: Раскрытие информации по Закону о специальных коммерческих сделках и информации при оформлении)
Сведения, требуемые Законом о специальных коммерческих сделках и иными применимыми законами, размещаются на экране, определяемом Оператором. Содержание раскрываемой информации может обновляться в связи с изменением законодательства или операционных правил.
Статья 35 (Приложение для Японии: Договоры несовершеннолетних)
В отношении использования Сервиса несовершеннолетними Оператор вправе в необходимом объеме, в соответствии с применимым законодательством, требовать подтверждения согласия законного представителя и принятия иных мер. Конкретные способы подтверждения и порядок применения определяются Оператором отдельно.
Статья 36 (Приложение для Японии: Применимое право и подсудность)
В случае возникновения спора между Пользователем, проживающим в Японии, и Оператором в связи с настоящими Условиями или Сервисом исключительной согласованной юрисдикцией суда первой инстанции являются Токийский окружной суд или Токийский суммарный суд.